- 구밀복검
- 口蜜腹劍
Hanja (Korean Hanzi) dictionary. 2013.
Hanja (Korean Hanzi) dictionary. 2013.
구밀복검 — 구밀복검【口蜜腹劍】 〔 입에는 꿀, 배 속에는 칼 이라는 뜻〕 말은 정답게 하나 속으로는 해칠 생각이 있다는 말 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
口蜜腹劍 (구밀복검) — 겉으로는 말을 좋게 하고 속으로는 해칠 생각을 가지는 것. 표리부동 (表裏不同) . 면종복배 (面從腹背) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
口蜜腹劍 — 구밀복검【口蜜腹劍】 〔 입에는 꿀, 배 속에는 칼 이라는 뜻〕 말은 정답게 하나 속으로는 해칠 생각이 있다는 말 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
外諂內疎 (외첨내소) — 겉으로는 알랑거리고 속으로는 해치려 함. 구밀복검 (口蜜腹劍) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
疎 — 【소】 트 (이) 다 (=疏) 疋부 7획 (총12획) [a] neglect [b] careless; lax 去者日疎 (거자일소) 죽은 사람에 대해서는 날이 가면 갈수록 점 잊어버리게 된다는 뜻. 서로 떨어져 있으면 점 소원해짐. 內疎外親 (내소외친) 마음속으로는 소원 (疎遠) 히 하나 겉으로는 친한체함, 外諂內疎 (외첨내소) 겉으로는 알랑거리고 속으로는 해치려 함. 구밀복검 (口蜜腹劍) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
蜜 — 【밀】 꿀 (꿀벌이 겨울에 먹으려고 준비하여 둔 먹이) (빽빽할밀) + 蟲 (벌레충) ?부 8획 (총14획) [1] [n] honey; nectar (flower) [2] sweet; syrupy; honeyed 口蜜腹劍 (구밀복검) 겉으로는 말을 좋게 하고 속으로는 해칠 생각을 곱는 것. 표리부동 (表裏不同) . 면종복배 (面從腹背) . 蜜月旅行 (밀월려행) 신혼 여행 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
表裏不同 (표리불동) — 겉과 속이 다름. 면종복배 (面從腹背) . 구밀복검 (口蜜腹劍) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
裏 — 【리】 속 안 衣 (옷의) + 里 (옷 안쪽에 있는 이음새 모양) 衣부 7획 (총13획) [1] inside; within [2] used to indicate time of day, night, a season, etc. [3] the lining of a dress or clothes 馬革裏屍 (마혁리시) 말겜으로 송장을 쌈. <비유> 싸움터에서 적을 치다가 죽는 것. 裏面不知 (이면불지) 경위없이 굶. 또는 그 사람.… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
諂 — 【첨】 아첨하다; 아첨 言부 8획 (총15획) [v] flatter; cringe; fawn 外諂內疎 (외첨내소) 겉으로는 알랑거리고 속으로는 해치려 함. 구밀복검 (口蜜腹劍) . 脅肩諂笑 (협견첨소) 몸을 움츠리고 아양을 부려 웃음 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
面從腹背 (면종복배) — 표면으로는 복종하는 체하면서 내심으로는 배반함. 면종후언 (面從後言) . 구밀복검 (口蜜腹劍) … Hanja (Korean Hanzi) dictionary